의외로 외래어인 단어들

가방: 가방이 외래어라는 사실은 꽤 유명한데 일본어 鞄 (かばん, 카방)에서 유래한 단어이다.

냄비: 일본어로 냄비가 '나베'인것을 보고 "음, 같은 한자문화권이라 그런지 발음이 비슷한가보네" 라고 생각했던 사람이 있었을텐데 냄비와 나베의 발음이 비슷한 이유는 냄비가 '나베'에서 유래한 외래어이기 때문이다

깡패: 구수한 순우리말 같지만 깡패는 영단어 gang에서 유래한 외래어이다

바자회: '시장'을 뜻하는 페르시아어 bazar에서 유래한 단어이다.

비박: '야영지'를 뜻하는 독일어 Biwak에서 유래한 단어이다

터부: 흔히 '터부시하다' 등으로 쓰이는 터부는 사실 하와이어에서 유래한 영단어 Taboo이다.

자몽: 자몽은 사실 포르투갈어 zamboa가 일본을 거쳐 한국으로 들어오며 변형된 단어이다. 여기서 한가지 흥미로운 사실은 사실 포르투갈어에서 zamboa는 자몽이 아닌 '포멜로'라는 다른 과일을 뜻하는 단어라는 점이다.

조끼: 포르투갈어 jaque가 일본에서'춋키'로 변형된 뒤 들어온 외래어이다. 여단으로 현재 일본에서는 춋키 대신 베슷토(vest)를 주로 쓴다고 한다.
0 Comments
/var/www/issuya.com/skin/board/issuya/view/tto_basic
지금 뜨고있는 이슈
3
7980
5
7397
4
5607
3
5495
0
5268
3
4816
0
4541
10
4368
4
4214
0
3126
1
3025
0
2981
0
2586
1
2450
1
1998
0
1756
3
1741
4
1640
Today
pick
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] =>
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => black
[sort] => hit
[rank] => black
[term] => day
[dayterm] => 2
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[date] => 1
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] =>
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => black
[sort] => comment
[rank] => black
[term] => week
[dayterm] => 2
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
- +2 05.03 1 2025년 개명 신청자 명단 떴다
- +2 05.03 2 태국 교도소는 천국이라는 남성
- +2 05.03 3 비행기에 테킬라 반입이 거부되자 다 마셔버린 여성의 최후
- +1 05.03 4 어질어질한 관악산 정상 근황
- +1 05.03 5 약혐) 용인 방음터널 귀신소동
- +1 05.03 6 초강대국 중국 여권의 위상
- +1 05.03 7 이재모 피자가 무서운 이유
- +1 05.03 8 진상손님이 없다는 터키의 케밥집 비결
- +1 05.03 9 어제자 에버랜드 상황 ㄷㄷㄷ
- +1 05.03 10 무서운 비행기 난기류, 승객과 조종사 시점 ㄷㄷ
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] => 1
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => color
[sort] =>
[rank] => darkred
[term] =>
[dayterm] => 3
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
basic-post-list issue-basic-post-list-pick