의외로 외래어인 단어들

가방: 가방이 외래어라는 사실은 꽤 유명한데 일본어 鞄 (かばん, 카방)에서 유래한 단어이다.

냄비: 일본어로 냄비가 '나베'인것을 보고 "음, 같은 한자문화권이라 그런지 발음이 비슷한가보네" 라고 생각했던 사람이 있었을텐데 냄비와 나베의 발음이 비슷한 이유는 냄비가 '나베'에서 유래한 외래어이기 때문이다

깡패: 구수한 순우리말 같지만 깡패는 영단어 gang에서 유래한 외래어이다

바자회: '시장'을 뜻하는 페르시아어 bazar에서 유래한 단어이다.

비박: '야영지'를 뜻하는 독일어 Biwak에서 유래한 단어이다

터부: 흔히 '터부시하다' 등으로 쓰이는 터부는 사실 하와이어에서 유래한 영단어 Taboo이다.

자몽: 자몽은 사실 포르투갈어 zamboa가 일본을 거쳐 한국으로 들어오며 변형된 단어이다. 여기서 한가지 흥미로운 사실은 사실 포르투갈어에서 zamboa는 자몽이 아닌 '포멜로'라는 다른 과일을 뜻하는 단어라는 점이다.

조끼: 포르투갈어 jaque가 일본에서'춋키'로 변형된 뒤 들어온 외래어이다. 여단으로 현재 일본에서는 춋키 대신 베슷토(vest)를 주로 쓴다고 한다.
0 Comments
/var/www/issuya.com/skin/board/issuya/view/tto_basic
지금 뜨고있는 이슈
6
10686
7
9443
1
7127
5
6105
3
5077
2
4429
1
3470
0
3367
0
3294
0
3044
0
2804
0
2563
1
2449
0
2425
1
2410
0
1357
0
1286
1
1176
0
1057
Today
pick
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] =>
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => black
[sort] => hit
[rank] => black
[term] => day
[dayterm] => 2
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[date] => 1
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] =>
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => black
[sort] => comment
[rank] => black
[term] => week
[dayterm] => 2
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
- +3 01.18 1 당근에 있다는 맥도날드 감튀 모임
- +2 01.18 2 한국은 냄새가 났고 정말 추웠다
- +2 01.18 3 감동이 있는 일본 만화 '작가의 말'
- +2 01.18 4 종이학 100마리보다 임팩트 있는 것
- +2 01.18 5 북한산 식품' 수입길 열린다…정부, 제도 정비
- +2 01.18 6 갑자기 이혼하자고 하는 와이프
- +2 01.18 7 호불호 갈리는 인종차별주의자
- +2 01.18 8 신사역에서 목격된다는 동물
- +1 01.18 9 20년째 지하철에 붙어 있는 영어 강사 광고전단
- +1 01.18 10 루이비통한테 소송당한 강남 수선집
Array
(
[icon] =>
[strong] =>
[modal] =>
[dtype] =>
[rows] => 10
[page] => 1
[comment] =>
[main] => 1
[bo_list] => issue
[gr_list] =>
[ca_list] =>
[newtime] =>
[new] => color
[sort] =>
[rank] => darkred
[term] =>
[dayterm] => 3
[mb_list] =>
[cache] => 0
[modal_js] =>
)
1
basic-post-list issue-basic-post-list-pick