외국에선 주작을 ‘scripted’라고 하는군요

외국에선 주작을 ‘scripted’라고 하는군요

0 221 0 페이귀

스크립트가 대본이란 뜻이니 연기/설정/주작 이런류 의미로 쓰이나보네요.

상황설명: 아이쇼스피드라는 2000만 유투버가 내한해서 노는데 영어 잘하는 동양 여자가 나오니 scripted라는 댓글이 막 올라옴.



신고


0 Comments


제목
+

새글알림

지금 뜨고있는 이슈